_yuuu_ko_

=幽子
休养生息 跑路了
等下一个能让我写东西的坑
同人翻译堆放区

—— #歌词翻译#春の化身【かしこ。】

春の化身

音楽 かしこ。

翻訳 yuuuko

sm31217957

av10583770
日语初心者,如有错误欢迎指正!

 

耳朶が赤くなっちゃうし

耳垂发红

髪の毛先で匿うし

藏起发梢

あの子には見つからないし

找不到那孩子

内緒の内緒の南口

秘密的秘密的南口

さん付けなんかで呼ばないで

称呼我不要加上さん

数センチ宇宙が果てしないわ

数厘米的宇宙没有尽头

あの子みたいに呼んでほしい

想让你像称呼她一样称呼我

あたしだけの響きがほしい

想要只属于我的回响

落下していく花みたい

像是落花

何ひとつ出来ない次第

任何一片都束手无策

てかね 綺麗なままでいたいなら

话说 如果想要一直保持漂亮

何も始まんない事態

事情将会停滞不前

やばいやばい間違ってない?

糟糕糟糕没搞错吧?

あたし間違っちゃってない?

我没有搞错什么吧?

とりあえず 横顔をのぞいてみた

总而言之试着偷窥了你的侧脸

春の化身 恋の分身

春天的化身 恋爱的分身

今日のあたしたぶん大吉

今天的我大概是大吉

部活ないし 塾サボり

没有社团活动 翘掉了补习班

アタシゼンゼンヒマダシ

我完全很有空呢

春の化身 あなたが好き

春天的化身 我喜欢你

このままどっかに連れてって

就这样把我带到哪里去吧

手を繋ぎたい マジ寒いし

想牵手 真的很冷啊

目があっちゃったった もう無理ぃ

视线对上了 已经忍不住了

はあ

哈啊

 

指先があたる 至近距離

指尖触碰 最近距离

遠いと近いは別の味

远和近是不同的味道

影を踏みたい好奇心

想踏着影子的好奇心

内緒の内緒の舞台裏

秘密的秘密的幕后

わかってることなんてない

没有知道的事情

何ひとつもわかってない

无论哪一件都不知道

てかね たぶん何も知らないから

话说 大概在什么都不知道的情况下

恋をしちゃうんだろう

我就开始恋爱了吧

やばいやばい絡まってない?

糟糕糟糕没有缠绕着吧?

あたし空回ってない?

我没有在空转吧?

気付いたら この距離を消してた

察觉到之时 这份距离消失了

春の化身 とある分身

春天的化身 某一个分身

今のあたし瞬間ヒロイン

现在的我瞬间变成女主角

期末ないし あれもないし

没有期末 也没有那个

思春期 生命体

青春期 生命体

春の化身 あなたが好き

春天的化身 我喜欢你

「あたしの部屋にも来てほしい」

「也想让你来我的房间」

あのゲームクリアしたいし

想通关那个游戏

レベル上げむずいの 超むずい

提升难度后太难了 超级难啊

はあ

哈啊

 

春の化身 コイテレパシー

春天的化身 恋爱心灵感应

春の化身 コイシンパシー

春天的化身 恋爱怜悯之心

六番目の染色体

第六染色体

春の消印 まだ間に合うし

春天的邮戳 还来得及

もっとレアなあなたと交信

与更加稀有的你通讯

『好き』ばっか集めたって

即使收集了一堆『喜欢』

アノコニハカナワナイ

也无法赢过她啊

 

春の化身 恋のヘンシン

春天的化身 恋爱的变身

今日の私たぶん大吉

今天的我大概是大吉

補習ないし 録画したし

没有补习课 录了录像

アタシゼンゼンヒマダシ

我完全很有空呢

春のしょうたい あなたが好き

春天的原形 我喜欢你

このままどっかに連れてって

就这样把我带到哪里去吧

手を繋ぎたい マジ寒いし

想牵手 真的很冷啊

目があっちゃったった もう無理ぃ

视线对上了 已经忍不住了

もう無理ぃ はあ

已经忍不住了 哈啊

 

あの子には見つからないし

找不到那孩子

内緒の内緒の南口

秘密的秘密的南口

もうあの子がここに来ちゃうの?

那孩子已经来到这里了吗?

「ネエ、イマカライマカラドッカイコッカ?」

「对了,现在现在要去哪里转转吗?」


=========================

译者后记

かしこ。さん还是一如既往的风格,画画倒是越来越好了。前段时间比较忙一直没关注他,于是晚了一个月才听到新曲orz

感觉他的曲子很多都是以女学生视角写的啊?而且也还算黑暗,不知道他学生时期是不是碰到了什么……上一作主角是傀儡一般的女学生,第六作是怀念旧友的女学生,第五作是男方有家庭的单相思,第四作是师生恋单相思。

已经摸清他投稿的规律了!(不是,下一作估计是十月份左右吧!

评论
热度(1)
返回顶部
©_yuuu_ko_ | Powered by LOFTER